Taayush Arab Jewish Partnership


THE WALL MUST FALL // Campaign against the "Separation Fence"
קודם כל - הגדר צריכה ליפול

UPCOMING
ACTIVITIES


ONGOING
ACTIVITIES


PREVIOUS
ACTIVITIES


WHO WE ARE

DONATIONS


CONTACT
TA'AYUSH

 
THE HOT PAGE
نشاطات قادمة نشاطات مستمرة نشاطات سابقة من نحن؟ التبرّعات لاتصال بنا

פעולות עתידיות פעולות
מתמשכות
ארכיון
פעולות
מי אנחנו תרומות צור קשר




Topics - נושאים

ביקור בטובא

טובא: עוד נקודה זעירה במפה, כמעט סמויה. עוד כפר של אוהלים שחורים וסככות רעועות וכמה מערות בגבעה הצחיחה, כמרחפת על קצה המדבר הגולש בלבן צהוב וחום עד לים המלח. מרחוק, בירדן, נשקפים הרי מואב הסגולים. אין עוד נוף יפה מזה בעולם, אני חושב לעצמי. גמל שולח בנו מבט ספקני. מה עושים כאן כל האנשים האלה? נביחות כלבים. געיות עזים. הרוח מצליפה בעיניים, בשיער. כמאה נפשות חיות בטובא – קיום פשוט ודל. אבל לא עוני הוא הבעיה. הם חיים בפחד, והם בודדים להחריד...

A Visit to Tuba

Tuba: another minute, almost invisible point on the map; another village of black tents and wobbly huts and a well and a few caves carved into the barren hillside, almost hovering in space on the edge of the desert that cascades and flows, white yellow and brown, all the way down to the Dead Sea. In the distance you can see the purple mountains of Moab in Jordan. There is, I think to myself, no more beautiful vista in the world. A camel regards us skeptically. What are all these people doing here? Dogs bark. Goats bleat. The wind whips your eyes, your hair. Some hundred souls live in Tuba—a simple, impoverished existence, but poverty is not the problem. They live in terror, and they are terribly alone...


more information         למידע נוסף


לא להריסות בכפר דאר אל חנון - כן להכרה בכפר

ביום שבת, 5 למאי, בשעה 16:00
נתאסף למשמרת מחאה והזדהות בואדי ערה צומת ברטעה

ביפו ברמלה ולוד מוציאים צווי הריסה והורסים את בתי התושבים הערבים.
בנגב נמשכת הריסת הבתים ומסע הנישול.
וכך בעוד ועוד ישובים ערבים – והרשימה אינה נגמרת.
בכפר הבלתי מוכר דאר אל חנון הוצא צו הריסה גם נגד הכביש. אותו כביש שנסלל ב-2001 במחנה העבודה של תעאיוש, על-ידי מאות מתנדבים ערבים ויהודים, בחסותה של ברית יהודית-וערבית רחבה של גופים ואזרחים.

מאז יסוד מדינת ישראל הוקמו בה מאות ישובים יהודיים – ונישול האזרחים הערבים מאדמתם נמשך. דאר אל חנון, כמו כפרים בלתי מוכרים רבים יושב על אדמתו משנת 1925. מדינת ישראל אינה מכירה בו. מדינת ישראל אינה מכירה בזכויות תושביה הערבים לחיות על אדמתם, לקבל שירותים ולהרחיב את יישוביהם לפי צרכיהם. מדינת ישראל מבקשת להרוס את כביש הגישה לכפר – לשלול ממנו קיום, ולא רק הכרה.

הם רוצים להרוס.  אנחנו רוצים לבנות.
נהיה שם – ונעמוד בצוותא עם הוועדה העממית של תושבי הכפר.
נעמוד יחד – כי השותפות בין תושבי דאר אלחנון לבין אנשי תעאיוש נמשכת וקיימת.

הודעה על הסעות תתפרסם בהמשך.
אנו זקוקים לעזרה.
באזור המרכז, אנא הודיעו ל rutilavi@actcom.co.il
באזור הצפון, התקשרו ליואב  0544-790989

No to Demolition in the village of Dar el Hanoun - Yes to Recognizing Dar el Hanoun

On Saturday, May 5, at 16:00
We will hold a Protest and Solidarity Vigil,
in Wadi Ara- Barta'a junction

In Jaffa Ramlah and Lod there are eviction and demolition orders, and houses of the Arab inhabitants are demolished.
In the Negev the campaign of house demolition and expropriations against the Bedouins continues.
And so it is in many more Arab communities – the list goes on and on.
In the unrecognized village of Dar el Hanoun, the court ordered the demolition of the road. The very same road we paved in 2001, during Ta’ayush’s work camp, by hundreds of Arab and Jewish volunteers, under the auspices of a wide Jewish-Arab alliance, made of many organizations and citizens.

Since the creation of the State of Israel, hundreds of Jewish communities have been founded – and the expropriation of land from the Arab citizens continues.

Dar el Hanoun, like so many other unrecognized villages, exists since 1925. The state of Israel does not recognize it. The state of Israel does not recognize the right of its Arab inhabitants to live on their land, receive services and extend their communities according to their needs. The State of Israel wishes to destroy the access road to the village – to deny its existence, and not only its recognition.

They want to demolish. We want to build.
We will be there – and stand together with the popular committee of the people of Dar el Hanoun!
We shall stand together – for the partnership between the people of Dar el Hanoun and the members of Ta’ayush goes on!

Please check for information on transportation later on.
We need help in this struggle. If you can take part, please contact us.
From the norht, call yoav  0544-790989
In Tel aviv area, contact rutilavi@actcom.co.il

more information         למידע נוסף

דאר אל חנון: קריאה למפגש ולפעולה

ביום חמישי, ה 20/3/07 נערך שימוע בבית המשפט בעינינו של מוסטפא אבו-חילל מדאר-אל- חנון, בנוגע לכביש האספלט שנסלל במהלך מחנה העבודה של תאעיוש בקיץ 2001.

השופט דניאל פיש מבית המשפט המחוזי בחיפה מצא את מוסטפא אשם.

פסק הדין שניתן ע"י בית המשפט:

  • הוצאת צו-הריסה לכביש הנדון
  • קנס של 5,000 ₪

על מוסטפא עצמו לבצע את צו-ההריסה במהלך 45 הימים הבאים. לאחר מכן המדינה רשאית לבצע את הצו ולחייב את מוסטפא בהוצאות. השופט עודד את עו"ד שלנו לעתור לשם עיקוב ביצוע ההריסה  בהסתמך על ההתפתחויות במשא-ומתן עם משרד הפנים.

החלטת בית המשפט מטרידה וקוראת לפעולה מיידית.

ועדת דאר-אל-חנון תתכנס ביום שבת, ה 31.03.07 בשעה 18:00 בביתו של מוסטפא בדאר-אל-חנון על מנת לדון בצעדים עתידיים. פגישה זו היא פגישה פתוחה ואנו מזמינים את כל חברי תאעיוש להשתתף בפגישה חשובה זו.

אנא שימו לב להודעות נוספות בנוגע לפעילויות בדאר-אל-חנון. למידע נוסף ניתן להתקשר למוסטפא  אבו-חילל, 052-230-9527

   Dar El-Hanun: A Call for Action

On Tuesday, 20/3/07, there was a hearing in the Court case against Moustafa Abu-Hilal from Dar El Hanun, regarding the asphalt road paved during the Ta'ayush Summer camp of 2001.

Judge Daniel Fish from the Haifa Court (BEIT MISHPAT MECHOZI) found  Moustafa guilty of charges.

The court verdict:

  • Demolition of the road (informally the judge said: "I don't think that there is much difference between Asphalt and KURKAR. It is just the dust issue")
  • A fine of 5,000 shekels.

Moustafa himself has to demolish the road within 45 days. After that the state is allowed to do that and Moustafa will be charged the expenses.

The judge encouraged our lawyer to appeal for a delay in the execution of the demolition, based on the developments vis-a-vis the interior ministry.

This decision is of course very worrying and calls for immediate action.

We plan to hold a meeting of the Dar El Hanun committee to discuss possible future steps. We invite everyone from Taayush to participate in the meeting.

A Dar El Hanun COMMITTEE MEETING:
On Saturday 31st, at 18:00, at Moustafa's house in Dar El Hanun.
Please come if you are willing to be involved.

Please keep an eye for future messages regarding Dar El Hanun activities.
for more information you may call Moustafa Abu Hilal at 052-230-9527

more information         למידע נוסף

ביום ראשון הקרוב, 11/3/07, צו פינוי למשפחה יפואית

בואו למנוע את הגירוש! בואו להשמיע קול של אכפתיות!

ראו עדכון בהמשך

משפחת סאבא, משפחה ערבית יפואית דלת אמצעים בת חמש נפשות, מצטופפת בדירת חדר וחצי ברחוב הלימון בשכונת עג'מי ביפו. הדירה הצנועה נבנתה בשנת 1972, כהרחבה לבית הישן של הורי אב המשפחה, אשר עדיין מתגוררים בסמוך. המשפחה קיבלה צו פינוי והריסה לביתה, כמו עוד עשרות רבות של ערבים-יפואים אשר קיבלו צווים דומים בשבועות האחרונים.

מנהל מקרקעי ישראל טוען כי משפחת סאבא משתמשת באדמת המנהל "ללא רשותו והסכמתו." בעקבות כניסה מאסיבית של משקיעים וקבלנים המעוניינים לבנות ליהודים בעלי אמצעים ברחובות יפו הקרובים לים (ראו מאמר בהארץ) , עולים מחירי הנדל"ן ומדרבנים את המנהל "לממש את בעלותו" על חלקות שמקורן בנכסי נפקדים מ- 1948. מול הבית של משפחת סאבא כבר נבנה קומפלקס יוקרתי. אלפי יפואים חיים כיום תחת איום של צווי פינוי והריסה. בני משפחת סאבא סובלים מלחץ מתמיד לעזוב את דירתם. כבר לפני חמש שנים נותקו מאספקת החשמל והמים הסדירים ונאלצו למצוא לעצמם פתרונות יצירתיים בעזרת המשפחה, שכנים, וגנראטור אחד.

כעת הוצא צו פינוי והריסה לביתם שמועד ביצועו הוא יום ראשון הקרוב (11 במרץ). ביום ראשון משפחת סאבא, על ילדיהם הקטנים (בגילאים שנתיים עד שמונה), תמצא עצמה ברחוב או תיאלץ להצטופף עם עוד מספר בני משפחה בצפיפות בלתי נסבלת בבית הישן של הסבים והדודים. המעמד המשפטי של הבית הקטן, ההרחבה שנבנתה בחצר ב- 1972 לא לגמרי ברור. למשפחה לא היה כסף לשכור עורך דין. כעת מחפשים להם סיוע משפטי בהתנדבות. אבל המהלך המשפטי עלול להיות מאוחר וגם בעל תוצאות מפוקפקות - יותר מדי תקנות וחוקים פועלים כאן לטובת הרשויות שמשרתות אינטרסים רבי עוצמה וממון. למשפחה הערבית-יפואית יש חסרון כפול: הם ערבים והם עניים.

בימים אלו מתארגנת קבוצה של אנשים שרוצים לתמוך במשפחות היפואיות שבתיהן עומדים בסכנת פינוי והריסה קרובה. בואו לתמוך ולעזור, יש הרבה דרכים להצטרף למאבק הדחוף הזה, שנפתח עכשיו.

משפחת סאבא הזמינה אותנו לביתה ביום הפינוי כדי לנסות למנוע אותו. אנו רוצים להגיע לשם כמה שיותר אנשים, ערבים ויהודים, יפואים ותל אביבים ומערים אחרות, כדי להיות עם המשפחה ולהשמיע קול אזרחי חזק שעשוי למנוע את ביצוע צווי ההריסה והפינוי הרבים.

אל מול האינטרסים רבי העוצמה של הקבלנים וחברות הנדל"ן,
אל מול המדיניות הגזענית והאטומה של מנהל מקרקעי ישראל והאדישות של עיריית ת"א - יפו
בואו נשמיע קול של סולידאריות, של אכפתיות, ושל שותפות אזרחית.

להגעה ביום הפינוי התקשרו לאורן 052-3767272
למחשבות והצעות התקשרו לאדר 052-5444866
אנא הפיצו את המידע הזה כמה שיותר כדי ליצור לחץ ציבורי.



עדכון 11/3

שלום לכולם,

הנה עדכון קצר על הנעשה אתמול בבית משפחת סאבא ביפו. השורה התחתונה: הבית לא נהרס ולא פונה. בסביבות השעה 12 בלילה נתקבלה בקשת המשפחה, בעזרת עו"ד אבתסאם טנוס, צו עיכוב הליכים למשך שבועיים. צו ביהמ"ש היה כפוף לתשלום של 2500 שקלים שאותם היה צריך הפקיד בשעה שמונה בבוקר ברמלה. בשל החשש כי הפיקדון לא ישולם לפני שתגיע משטרה החלטנו, כעשרים פעילים, להישאר במהלך הלילה בבית. בשעות הבוקר הצטרפו אלינו עוד עשרות פעילים ופעילות. בשעה 9 הגיעה משטרה למקום, אך לאחר שעתיים הצלחנו להבהיר להם כי אכן ניתן צו המונע הריסה במקום, והם עזבו את הבית. כאמור בעוד שבועיים יפוג הצו.

הנה דיווח מהנעשה ביום שבת בלילה , הכולל תמונות וסקירה של הניסיון ארוך השנים לנשל את תושביה המקורים של יפו מבתיהם.

כמה נקודות חשובות להמשך הדרך:

נראה כי המאבק הנוכחי נגד הריסות בתים ביפו יהיה ארוך ומורכב. עלינו לחשוב כיצד אנו מצליחים לפעול כקבוצת סולידריות עם התושבים שמעליהם מרחפת סכנת ההריסה.

כאמור כ-400 בתים נמצאים בסכנת פינוי/הריסה/הריסה חלקית. עלינו להתאזר בסבלנות, לגבש אסטרטגיית ארוכת טווח. מחר תתקיים פגישה של תושבי יפו, ובימים הקרובים נזמין גם לפגישה גדולה יותר.

אחד הדברים הדחופים שעל הפרק הוא מציאת עזרה משפטית. המקרים רבים ונראה כי דבר הנכון לעשות הוא למצוא קבוצת עו"ד שתחלק בינה את הנטל. לעו"ד ולעמותות הקוראות את המייל - אנא צרו עמנו קשר במייל אם ביכולתכם להושיט יד למאבק החשוב.

אנו מצפים ללילות לבנים נוספים בזמן הקרוב. כל מי שרוצה להתעדכן על הריסות עתידיות ולהגיע לבתים, מוזמן ליצור עמנו קשר .

הרשימה כעת לא מספיק גדולה, ולכן לא מהווה את המסה הקריטית למניעת פינוי.

עדכונים נוספים בקרוב, לאחר פגישת תושבים ביפו.
להתראות,
אדר 052-5444866

הצילו את תושבי סוסיא הפלסטינים מגירוש

ביקור בסוסיא, 13 בינואר 2007

בדרום הר חברון, באיזור הנקרא "מסאפר יטא" (הפריפריה של יטא), חיה אוכלוסיה קטנה של כמה אלפי חקלאים ורועים. חלק מהמשפחות חיות בכפרים בנויים, וחלקן במערות ואוהלים. מדובר באוכלוסיה מסורתית מאד שצורת החיים שלה השתנתה במעט בעשרות השנים האחרונות. התושבים מתפרנסים בעיקר מחקלאות מסורתית ולא ממוכנת, וממרעה. אוכלוסיה זו הידועה גם בשם "תושבי המערות" חיה באיזור באופן רציף ועקבי מתחילת המאה ה19, (יש תיעוד מאז 1830). מעבר לתיעוד, יש גם למינהל האזרחי תצלומי אויר מעשרות השנים האחרונות שבהם אפשר לראות את רציפות ההתיישבות. אולם מעבר לכל אלו, אדם הפוגש בתושבי "מסאפר יטא" יכול לראות שחייהם מושרשים עמוק אל תוך האיזור. הם מכירים כל חלקה, כל באר וכל עץ ויודעים היטב למי הבעלות על כל רגב אדמה באיזור דרום ההר. על רקע עובדות אלו, קשה במיוחד לקבל את ניסיונותיהם הבלתי פוסקים של תושבי ההתנחלויות של איזור דרום הר חברון ושל צה"ל (המנהל האזרחי) לגרש את תושבי האיזור מבתיהם ולנשל אותם מחייהם הצנועים מלכתחילה. קשה עוד יותר יהיה להשלים עם העובדה שבית המשפט הגבוה לצדק יהפוך עצמו לשותף בגירוש הזה...

Save the Palestinian inhabitants of Susya from eviction

A visit to Susia, January 13th 2007

In the southern Hebron hills, in an area called Masafer Yatta, a small population of several thousand Palestinian farmers and shepherds lives in shanty-like villages and in caves and tents. This is a very traditional population subsisting on non-mechanized agriculture and herding. These people, often referred to as ‘cave-dwellers,’ have lived in the area continuously since the early nineteenth century (documentation dates back to 1830, and aerial photographs from decades ago confirm their presence here). Anyone who meets the inhabitants of Masafer Yatta can see how deeply rooted they are in the land. They are familiar with every well and tree, and they know who owns each plot of land down to the last clod of earth. It is thus difficult to accept the unrelenting attempts by Jewish settlers, aided and abetted by the Civil Administration, an arm of the Israeli Defence Forces [IDF], to evict the Palestinian cave-dwellers from their homes and deprive them of their meagre livelihood. It is even more difficult to come to terms with the possibility that the Supreme Court of Justice might sanction this expulsion...

more information         למידע נוסף

עדכון מדאר אל־חאנון: מוסטפה עומד למשפט

בקיץ 2001 קיימנו מחנה עבודה התנדבותי בכפר הלא־מוכר דאר אל־חאנון, השוכן בואדי־עארה. הכפר קיים משנות ה 20 של המאה הקודמת אך מדינת ישראל עדיין מסרבת להכיר בו, ולספק לכפר את התשתיות הבסיסיות: חשמל, קו טלפון, דרך גישה סלולה, ושרותים סוציאלים...

Dar El-Hanun Update: Mustafa on Trial

In the Summer of 2001 we held a large voluntary work camp in the unrecognized village of Dar El Hanun, in Wadi Ara. The village exists since the 20's of the last century but the State of Israel refuses to recognize it and to supply it basic facilities: no electricity, telephone, paved road and social facilities...

more information         למידע נוסף

סיורי הכרות לגדר ההפרדה

איפה נבנית הגדר? היכן עובר התוואי שלה? למה מתקיימות כל שבוע הפגנות בבלעין? מדוע מצטרפים להפגנות אלו ישראלים רבים?
תנועת תעאיוש ופרוייקט "ממבט נוסף" של קואליצית הנשים לשלום מזמינים אתכם לבוא, לראות, לפגוש, לשמוע, לדבר.
הסיור הקרוב: עדיין אין תאריך; אנא התקשרו לקבלת פרטים נוספים

Introductory Tours to the Separation Wall

Where is the fence being built? On what lands is it built? Why there are weekly demonstrations at Bilin? Why do so many Israelis join these demos?
Taayush and the “me-Mabat Nosaf” (from another view) project of the Coalition of Women for Peace are inviting you to come, see, listen and talk.
Next tour: date yet to be decided; please contact us for more details

more information         למידע נוסף

מטריקס בבילעין

הון, התנחלות והתנגדות אזרחית סביב גדרות ההפרדה, או: סיפור על קפיטליזם קולוניאלי בישראל של היום.
מאמר מאת גדי אלגזי

Matrix in Bil‘in

Capital, settlements and civil resistance to the separation fence, or: a story of colonial capitalism in present-day Israel.
An article by Gadi Algazi

more information         למידע נוסף

Upcoming Activities - نشاطات قادمة - פעולות עתידיות

תהלוכת מחאה נגד המצור על עזה, שבת, 2/12

הקואליציה נגד המצור על עזה וועדת המעקב העליונה של ערביי ישראל קוראות לכם להצטרף לתהלוכת מחאה תחת הכותרת:
להסיר את המצור מעל עזה!
רק השלום יפסיק את האש!
בשבת 2.12.06 בשעה 18:00 בתל אביב
התכנסות ברחבת הסינמטק ותהלוכה לאורך אבן גבירול עד כיכר רבין

עזה נחנקת תחת המצור הכלכלי והצבאי. לתושבי שדרות והדרום מגיעים ביטחון מתמשך והשקעות. אין די בהפסקת האש יש להסיר את המצור הכלכלי על הרשות, לשחרר אסירים ושבויים ולפתוח במו"מ לשלום צודק...

Protest March against the Siege on Gaza, Saturday 2/12

The Coalition against the siege on Gaza and The High Follow-Up Committee for the Arab Citizens in Israel, invites you to participate in a protest march under the title:
Gaza – Stop the siege!
Only just peace will cease the fire!
Saturday 2.12.06 at 18:00 in Tel Aviv
Gathering n the Cinematheque plaza & march along Iben Gvirol str. to Rabin Square.

Gaza is suffocating under an economic and military siege. The residents of Shderot deserve to live in security and prosperity. This cease fire is only a beginning, The economic siege on the PA should be lifted, prisoners from both sides should be released and negotiations for a just peace should start immediately...

more information         למידע נוסף

שלושה שבועות אודות רמלה, הנכבה והחלטת החלוקה

דיונים / הרצאות / סיורים / הקרנת סרטים

פרטים נוספים בקישורים הבאים (קבצי PDF):

ערבית
עברית
אנגלית

Three Weeks About Ramle, The Nakba, UN General Assembly Resolution Of 1947 Recommending the Partition of Palestine

Discussions, Lectures, Tours, Documentary Films.

More informations in the links bellow (PDF files):

Arabic
Hebrew
English

News - חדשות

16-12-2005 Palestinian killed by police in Al-Nuaman
מחסום חדש יהפוך את צפון הגדה ל"קנטון" נפרד 30-10-05 Haaretz Report
11-10-05 Haaretz Report ~ "ושוב יהפכו כרמי זיתים לשטח צבאי סגור"
מתנחלים תוקפים פעילי שמאול בדרום הר חברון :: Haaretz Report :: 26/09/05 Maariv Report
from haaretz 06/09/05 :: איפה האיפוק בבילעין
After Seven-Year Legal Struggle, Land and Planning Appeals Committee Grants Permit to Arab Bedouin Family to Build Home on their Privately-Owned Land in the Galilee
:: A whole village demolished by the IDF a week ago- By David Nir 15/07/05 ::
האם גם למפגין ערבי יגידו כוחות הביטחון "אני מבין אותך"?, מחמד דראושה, הארץ, 24/08/05


Previous Activities -  نشاطات سابقة - ארכיון פעולות

פעולות קודמות        previous activities
2006  2005  2004  2003  2002  2001

web master: webmaster@taayush.org